Você lida bem com dois tipos diferentes de aparelho auditivo? Michelle usa o sistema Cochlear™ Baha® e compartilha como ela administra o trabalho corrido, a família e muito mais usando um aparelho auditivo em um ouvido e um processador de som Baha 6 Max no outro.
Seja atendendo ao telefone na função de atendimento ao cliente, acampando com o marido no fim de semana ou ajudando a planejar o casamento da filha, Michelle, de 55 anos, conta com estratégias para aproveitar a audição ao máximo, independentemente de onde e do que esteja fazendo. Confira as dicas dela aqui.
Definir uma rotina diária
Parte da rotina diária da Michelle é colocar o Cochlear Baha 6 Max em um ouvido e o aparelho auditivo no outro.
“Eu percebo uma diferença enorme quando não uso o meu Baha. Tanto que hoje é uma das primeiras coisas que faço. É a primeira coisa que eu coloco quando começo a me arrumar para o trabalho e me preparo para sair”.
“Eu limpo o meu pilar para ter certeza de que ele está limpo e seco antes de colocar o dispositivo. Depois eu seco o cabelo, me arrumo e digo ‘OK, está tudo certo’. Então eu coloco o processador e o aparelho auditivo e ‘vamos lá’”.
No final de cada dia, Michelle, que mora no Colorado, separa um tempo para preparar o processador de som para o dia seguinte.
“Na verdade, eu moro em um lugar com clima seco, então não preciso me preocupar tanto com a umidade. Mas se realmente estiver muito úmido, eu coloco o processador em um estojo seco que eu tenho. Fora isso, eu limpo para ter certeza de que está tudo bem. Eu sempre coloco uma bateria nova assim que sei que é necessário”.
Optar por transmitir do lado em que você ouve melhor
Quando começou a usar aparelho auditivo há dois anos, Michelle teve que descobrir como fazer ajustes de audição em dois dispositivos diferentes.
Como atualmente só é possível conectar um dispositivo por vez com o Bluetooth®, Michelle teve que escolher qual aplicativo de aparelho auditivo baixar no telefone. Considerando que a audição natural dela é melhor no lado esquerdo, ela prioriza o aplicativo do aparelho auditivo para transmitir para o lado esquerdo.
Com isso, Michelle precisava encontrar uma maneira de alterar as configurações do Baha 6 Max sem usar o aplicativo* Baha Smart no telefone. No final, ela acabou usando o aplicativo no iPad em casa. Já quando está no
trabalho ou em outro lugar, ela usa o Cochlear Phone Clip# sem fio para fazer ajustes rápidos.
“É difícil quando você tem dois tipos diferentes de dispositivo. Como faço para controlar o volume do meu dispositivo? Como posso ajustar o outro? E foi assim que consegui usar apenas o Phone Clip para o meu Baha e o telefone para o meu aparelho auditivo”.
Quando o processador de som da Michelle recebe retorno, ela usa o Phone Clip para alterar o programa e ajustar o volume.
“Eu nem preciso usar o Phone Clip. Eu só pego e faço o que preciso, como se fosse um controle remoto.”
Pedir apoio no ambiente de trabalho
“Meu escritório ofereceu apoio e me perguntaram se eu precisava de alguma adaptação. No momento, a única coisa de que preciso é poder deixar meu celular à mão ou o controle remoto na mesa, caso seja necessário fazer algum ajuste no meu Baha ou no aparelho auditivo”.
“O escritório tinha um piso de superfície dura e nos últimos anos colocaram um carpete para ajudar a filtrar o som e facilitar a audição. Eles estão dispostos a fazer qualquer outra adaptação se for necessário. Tudo o que tenho que fazer é pedir”.
Conhecer as suas opções de apoio tecnológico
Michelle ressalta a importância de saber como ter a ajuda necessária quando necessário. Quando precisa de ajuda com os aparelhos auditivos, ela sabe a quem recorrer.
Além de entrar em contato com o suporte da Cochlear quando tem dúvidas sobre o Baha 6 Max, ela considera que o serviço de suporte de acessibilidade da Apple é útil. É possível entrar em contato através do número de telefone específico do serviço ou do chat.
“Nos Estados Unidos, a Apple tem um número de telefone acessível. Portanto, se você tiver um problema com a acessibilidade do seu iPhone, existe um número de telefone que você pode contactar para obter suporte. Então se
você tiver um aparelho auditivo ou o Baha, eles podem ajudar com esses problemas ”, conta ela.
“Se algo não está funcionando bem, você tem que dizer e fazer algo”.
Defender as suas necessidades
Michelle tem uma filha que nasceu com perda auditiva bilateral. Isso fez com que ela entendesse a necessidade de começar a defender suas necessidades e ser um modelo para a filha. “Não importa como você se comunica, desde que você possa se comunicar. E foi isso o que eu sempre busquei defender para a minha filha”, conta ela.
Agora que a filha planeja o casamento, Michelle está feliz que a filha sabe o que perguntar e como controlar a própria audição de forma proativa.
“Acho que fiz um bom trabalho. Ela sabe as perguntas que precisa fazer. Ela não aceita apenas respostas. Isso é o mais importante. Hoje ela tem 26 anos e cuida ativamente da própria audição. Ela me diz: ‘mãe, eles disseram que se a minha perda auditiva aumentar, eu poderia procurar a Cochlear’”.
Código: D2142218
© Cochlear Limited 2023
Isenção de responsabilidade
*O aplicativo Cochlear Baha Smart está disponível na App Store e no Google Play. Para informações sobre compatibilidade, visite
www.cochlear.com/compatibility.
# Para informações sobre a compatibilidade dos processadores de som da Cochlear com dispositivos True Wireless, visite
www.cochlear.com/compatibility.
ACE, Advance OffStylet, AOS, Ardium, AutoNRT, Autosensitivity, Baha, Baha SoftWear, BCDrive, Beam, Bring Back the Beat, Button, Carina, Cochlear, 科利 耳, コクレア, 코클리어, Cochlear SoftWear, Contour, コントゥア, Con tour Advance, Custom Sound, DermaLock, Freedom, Hear now. And always, Hugfit, Human Design, Hybrid, Invisible Hearing, Kanso, LowPro, MET, MP3000, myCochlear, mySmartSound, NRT, Nucleus,Osia, Outcome Focused Fitting, Off Stylet, Piezo Power, Profile, Slimline, SmartSound, Softip, SoundArc, SoundBand, True Wireless, o logotipo elíptico, Vistafix, Whisper, WindShield e
Xidium são marcas comerciais ou marcas registradas do grupo de empresas Cochlear.
Cochlear, Baha, 科利耳, コクレア, 코클리어, Hear now. And always, SmartSound, o logotipo elíptico e marcas com um símbolo ® ou ™ são marcas comerciais ou marcas registradas do grupo de empresas Cochlear (salvo indicação contrária).
As opiniões expressas são individuais. Consulte seu profissional de saúde para determinar se você pode utilizar a tecnologia Cochlear.
iPhone, iPad e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
A palavra e os logotipos Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Cochlear Limited está sob licença.